Iñaki Alegria (University of the Basque Country), Ainara Estarrona (CNRS IKER), Izaskun Etxeberria (University of the Basque Country), Ricardo Etxepare (University of the Basqye Country), Celine Mounole (University of Pau and Pays de l’Adour), Manuel Padilla-Moyano (University of Pau and Pays de l’Adour), Elaborating a historical corpus of Basque
Andrés Enrique-Arias (University of the Balearic Islands), The Corpus Mallorca. Advantages of a dual edition system for a historical corpus
Kristin Bech, Alexander Pfaff (University of Oslo), Annotating noun phrases in early Germanic languages
Tam Blaxter (University of Cambridge), Geographical evidence for the morphosyntax of genitive loss in the history of Norwegian
Andrew Cooper (Stockholm University), Designing a metrically annotated corpus of Historical English verse
Ainara Estarrona (CNRS IKER), Izaskun Etxeberria (UPV/EHU), Ricardo Etxepare (CNRS IKER), Céline Mounole (UPPA IKER), Manuel Padilla (CNRS IKER), Ander Soraluze (CNRS IKER), Computational techniques for normalization and analysis of Basque historical texts
Włodzimierz Gruszczyński, Aleksandra Wieczorek (Polish Academy of Sciences), Inflectional variation in the historical corpus on an example of masculine animate nouns in the 17th and 18th century Polish texts
Karin Harbusch (University of Koblenz-Landau), Gerard Kempen (Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen), Ans van Kemenade ( Radboud University, Nijmegen), High verb frequency as an accessibility parameter promoting early verb placement in main clauses of OHG, OS and OE
Tom S Juzek, Stefan Fischer, Pauline Krielke, Stefania Degaetano-Ortlieb, Elke Teich (Saarland University), Challenges of parsing a historical corpus of Scientific English
Daniel Kölligan, Uta Reinöhl, Börge Kiss, Claes Neuefeind, Francisco Mondaca, Patrick Sahle (University of Cologne), VedaWeb – the Role of Annotations in Analyzing Ancient Indo-Aryan Texts
Olga Lyashevskaya, (National Research University, Moscow), Yves Scherrer (University of Helsinki), Achim Rabus (University of Freiburg), Variation in pre-modern Slavic corpus data and accuracy of neural tagging
Olga Lyashevskaya (National Research University, Moscow) Dmitry Sichinava (Vinogradov Institute of the Russian Language RAS), Spelling variation and word clusters in the Middle Russian Corpus
Marieke Meelen (University of Cambridge), Creating PARSHCWL, the Parsed Historical Corpus of the Welsh Language
Mikolaj Nkollo (Adam Mickiewicz University, Poznań), Historical corpora and variation in clitic X-verb sequences in Classical and early Modern European Portuguese
Annick Paternoster (Università della Svizzera italiana), A Quantitative Study of Requests in Nineteenth-Century Italian Conduct Books: Do Authors Practise What They Preach?
Mathilde Regnault, Sophie Prévost (Université de Paris 3, Sorbonne Nouvelle), Eric Villemonte de la Clergerie (INRIA), Adapting an Existing French Metagrammar for Old and Middle French
Katharine Shields (University College London) Creating a corpus for Ancient Greek and Hittite Legal language
Ivan Šimko, Barbara Sonnenhauser (University of Zurich), Marking Philological Context in Corpora
Carola Trips (University of Mannheim), The need to extend linguistic annotation in a historical corpus: the case of the PPCME2 and contact-induced change
Teodora Vuković, Ivan Šimko, Barbara Sonnenhauser (University of Zurich), Keeping linguistic variation across time and space: tagging of a diachronic and diatopic corpus of Balkan Slavic
Marcin Woliński, Witold Kieraś (Polish Academy of Sciences), Corpus-driven modelling of Polish historical inflection